![WORKSHOP DE TRADUCERE ORGANIZAT DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN DIMITRIE CANTEMIR DIN ISTANBUL, CU PARTICIPAREA UNOR ABSOLVENŢI AI SECŢIEI DE LIMBA TURCĂ | SECŢIA DE LIMBA TURCĂ – UNIVERSITATEA DIN BUCUREŞTI WORKSHOP DE TRADUCERE ORGANIZAT DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN DIMITRIE CANTEMIR DIN ISTANBUL, CU PARTICIPAREA UNOR ABSOLVENŢI AI SECŢIEI DE LIMBA TURCĂ | SECŢIA DE LIMBA TURCĂ – UNIVERSITATEA DIN BUCUREŞTI](http://turca.lls.unibuc.ro/wp-content/uploads/2013/12/TURNUL-GALATA_EMINONU.jpg)
WORKSHOP DE TRADUCERE ORGANIZAT DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN DIMITRIE CANTEMIR DIN ISTANBUL, CU PARTICIPAREA UNOR ABSOLVENŢI AI SECŢIEI DE LIMBA TURCĂ | SECŢIA DE LIMBA TURCĂ – UNIVERSITATEA DIN BUCUREŞTI
![Elev din Galaţi a câştigat CONCURSUL ANUAL de traducere organizat de Comisia Europeană - incomod-media.ro Elev din Galaţi a câştigat CONCURSUL ANUAL de traducere organizat de Comisia Europeană - incomod-media.ro](http://incomod-media.ro/ziar/wp-content/uploads/2018/02/juvenes-translatores.jpg)
Elev din Galaţi a câştigat CONCURSUL ANUAL de traducere organizat de Comisia Europeană - incomod-media.ro
![CENTRUL DE INFORMARE COMUNITARĂ – Concurs online de traduceri pentru elevi de liceu, organizat de Comisia Europeană – “Juvenes Translatores” | Biblioteca Judeţeană „Gheorghe Asachi” Iaşi CENTRUL DE INFORMARE COMUNITARĂ – Concurs online de traduceri pentru elevi de liceu, organizat de Comisia Europeană – “Juvenes Translatores” | Biblioteca Judeţeană „Gheorghe Asachi” Iaşi](https://bjiasi.ro/wp-content/uploads/2022/09/traducere.jpg)
CENTRUL DE INFORMARE COMUNITARĂ – Concurs online de traduceri pentru elevi de liceu, organizat de Comisia Europeană – “Juvenes Translatores” | Biblioteca Judeţeană „Gheorghe Asachi” Iaşi
![PDF) Eugeniu Coșeriu - „Saussure al meu” [traducere din limba engleză de Cristinel Munteanu] | Cristinel Munteanu - Academia.edu PDF) Eugeniu Coșeriu - „Saussure al meu” [traducere din limba engleză de Cristinel Munteanu] | Cristinel Munteanu - Academia.edu](https://0.academia-photos.com/attachment_thumbnails/68303927/mini_magick20210725-30187-tfmhho.png?1627235334)
PDF) Eugeniu Coșeriu - „Saussure al meu” [traducere din limba engleză de Cristinel Munteanu] | Cristinel Munteanu - Academia.edu
Institut français de Roumanie à Cluj - 🏆 Juriul a deliberat și iată cine sunt laureații concursului național de traducere #MotàMonde 2021, organizat de Institut français de Cluj, în parteneriat cu Bureau
![O casă deschisă”, piesa regizată de câștigătoarea concursului de proiecte organizat de Teatrul Odeon, are premiera sâmbătă - Romania Pozitiva O casă deschisă”, piesa regizată de câștigătoarea concursului de proiecte organizat de Teatrul Odeon, are premiera sâmbătă - Romania Pozitiva](http://www.romaniapozitiva.ro/wp-content/uploads/2023/01/o-casa-deschisa.jpeg)
O casă deschisă”, piesa regizată de câștigătoarea concursului de proiecte organizat de Teatrul Odeon, are premiera sâmbătă - Romania Pozitiva
![Echivalare diploma de studii si certificate de calificare Echivalare diploma de studii si certificate de calificare | Rapid, Pret excelent Echivalare diploma de studii si certificate de calificare Echivalare diploma de studii si certificate de calificare | Rapid, Pret excelent](https://traduceri.co.uk/images/traduceri-certificat-calificare-profesionala.jpg)
Echivalare diploma de studii si certificate de calificare Echivalare diploma de studii si certificate de calificare | Rapid, Pret excelent
![Înscrieri la atelierele de traducere literară organizate de Centre National du Livre din Franța și ICR Înscrieri la atelierele de traducere literară organizate de Centre National du Livre din Franța și ICR](https://www.icr.ro/uploads/images/posts/atelier-de-trad-1.png)